|
Don´t think twice, it´s
all right – No lo pienses dos veces, está bien
The times they are
a-changin´ - Los tiempos están cambiando
It ain´t me, babe
– No soy yo, nena
Maggie´s farm – La granja de Maggie
It´s all over now,
baby blue – Todo se acabo, baby blue
Mr. Tambourine
man – Señor de la pandereta
Subterranean
homesick blues – Blues subterráneos y nostálgicos
Like a rolling stone –
Como una piedra rodante
Positively 4th street –
Positivamente la cuarta calle
Can you please crawl out your window? - ¿Por favor, puedes salir arrastrándote
por tu ventana?
I want you – Te
deseo
Just like a woman –
Como una mujer
Rainy day women # 12
& 35 – Mujeres de días lluviosos # 12 & 35
All along the
watchtower – A lo largo de la atalaya
Quinn the Eskimo
(The mighty Quinn) - Quinn el esquimal (El gran Quinn)
I´ll be your baby
tonight – Seré tu chico esta noche
Lay, lady, lay –
Acuestate señora, acuestate
If not for you
– Sino fuera por ti
I shall be released
– Seré liberado
You ain´t goin´ nowhere
– Tu no vas a ningún lado
Knockin´ on heaven´s
door – Llamando a las puertas del Cielo
Forever young
– Para siempre joven
Tangled up in blue
– Enredado en tristeza
Shelter from the storm
– Refugio contra la tormenta
Hurricane –
Huracán
Changing of the
guards – Cambio de guardia
Gotta serve somebody
– Tienes que servir a alguien
Blind Willie McTell
– El ciego Willie McTell
Jokerman – Bufón
Tight
connection to my heart – Enlace directo con mi corazón
Everything is broken
– Todo está roto
Dignity – Dignidad
Not dark yet –
Aún no ha oscurecido
Things have changed
– Las cosas han cambiado